Los superhéroes nos cuentan historias diversas:
Superman, Batman, Hulk y Thor salieron bien librados. Wonder Woman, SpiderMan,
Green Lantern, Human Torch y Captain America se tradujeron literalmente. The
Thing, Rogue y DareDevil se convirtieron en los rimbombantes La Mole, Titania y
Diabólico. El pobre Wolwerine en ocasiones es Guepardo y en otras un tierno
Lobezno. ¿Será que a nuestro querido Santo, El Enmascarado de Plata, le llaman
Saint, The Silver Masked? ¿O Mil Máscaras es conocido allá como Thousand Masks
o Thousand Faces? Con esta lógica seguro que a Chicharito y a Tecatito los
conocen como LittleBean y LittleBudweiser, y a Peña Nieto como Boulder Grandson
(por eso no lo respetan allá tampoco). Para ser honestos, somos un poco
abusivos y no respetamos ni el nombre de las ciudades ni el de los países:
Londres (London), Nueva York (New York), Alemania (Deutschland). Estoy seguro
que los nombres de nuestras ciudades y estados no han sido ni serán nunca
traducidos: MountKing (Monterrey), Hot waters (Aguascalientes), PrettyBoy
(Hermosillo).
No sé si el TLC pudiera incluir un capítulo acerca de
este tema, pero de ser así, pues a ver si me invitan. Buen día, buena semana,
buena vida. ¡Salud!
LA NOTA MUSICAL: Sobran canciones dedicadas a New
York, pero pocas son las que la nombran como Nueva York.
No hay marcha en Nueva York
ni aunque lo jure Henry Ford.No hay marcha en Nueva York
y los jamones son de York.
Pensé que iba a estar mejor
que te comen el coco con los telefilmes pero es un ardid y estoy loco por irme
a Madrid.
Canción: No hay marcha en Nueva York. Artista: Mecano.
Autor: José María Cano. Álbum: Descanso Dominical
(1988)
Twitter: @gmomtz
2018-VI-LXIII
No hay comentarios.:
Publicar un comentario